2006年6月1日廣東省第十屆人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)第二十五次會(huì)議通過
第一條 為加強(qiáng)跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理,防止河流水質(zhì)污染和水質(zhì)污染糾紛,根據(jù)《中華人民共和國(guó)環(huán)境保護(hù)法》、《中華人民共和國(guó)水污染防治法》等法律法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實(shí)際,制定本條例。
第二條 本省行政區(qū)域內(nèi)跨縣級(jí)以上行政區(qū)域的河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理,適用本條例。
跨行政區(qū)域河流交接斷面,是指依照本條例確定的、以明確跨行政區(qū)域河流相鄰各方的水質(zhì)保護(hù)管理責(zé)任的河流橫斷面。
第三條 縣級(jí)以上人民政府對(duì)轄區(qū)內(nèi)水環(huán)境質(zhì)量負(fù)責(zé),采取有效措施,確保河流交接斷面水質(zhì)達(dá)到按國(guó)家規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)確定的控制目標(biāo)。
跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理納入環(huán)境保護(hù)責(zé)任考核范圍。
第四條 跨行政區(qū)域河流交接斷面按以下原則確定:
(一)遵循河流的自然狀況;
(二)便于分清責(zé)任;
(三)具有代表性和可操作性。
第五條 跨行政區(qū)域河流交接斷面的設(shè)置或者變更,由河流交接斷面相鄰的縣級(jí)以上人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門,會(huì)同該河流交接斷面相鄰的縣級(jí)以上人民政府提出意見。
跨行政區(qū)域河流相鄰的縣級(jí)以上人民政府一方或者多方認(rèn)為需要增設(shè)或者變更河流交接斷面的,可以向共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門提出申請(qǐng)。接受申請(qǐng)的環(huán)境保護(hù)行政主管部門應(yīng)當(dāng)會(huì)同該河流相鄰的縣級(jí)以上人民政府提出意見。
跨行政區(qū)域河流交接斷面的設(shè)置或者變更,由相鄰的縣級(jí)以上人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門報(bào)請(qǐng)同級(jí)人民政府批準(zhǔn)。
第六條 省人民政府和地級(jí)以上市人民政府應(yīng)當(dāng)根據(jù)水環(huán)境狀況、地表水環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、地表水環(huán)境功能區(qū)劃或者近岸海域環(huán)境功能區(qū)劃和管理的需要,分別制定跨市、縣級(jí)行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理方案,并向社會(huì)公告??缈h級(jí)行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理方案應(yīng)當(dāng)報(bào)省人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門備案。
跨市、縣級(jí)行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理方案,應(yīng)當(dāng)包括河流名稱、斷面名稱及編號(hào)、斷面地點(diǎn)、交接關(guān)系、斷面水質(zhì)控制目標(biāo)、責(zé)任主體、考核獎(jiǎng)懲措施、監(jiān)測(cè)單位名稱、監(jiān)測(cè)頻次、監(jiān)測(cè)項(xiàng)目等內(nèi)容。
跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理方案不得與上級(jí)跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)保護(hù)管理方案相抵觸。
第七條 以河流中心線為行政區(qū)劃界限的共有河段,由相鄰人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門會(huì)同相鄰的人民政府相關(guān)部門制定水質(zhì)保護(hù)管理方案,并報(bào)同級(jí)人民政府批準(zhǔn)后實(shí)施。
第八條 跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)由該河流交接斷面下游的人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門所屬環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行監(jiān)測(cè)。
前款規(guī)定的環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)不具備監(jiān)測(cè)條件,或者河流交接斷面位于感潮河段的,由河流交接斷面相鄰的人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門商定的環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行監(jiān)測(cè)。協(xié)商不成的,由河流交接斷面相鄰人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門指定的環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行監(jiān)測(cè)。
第九條 環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)按照國(guó)家環(huán)境監(jiān)測(cè)技術(shù)規(guī)范對(duì)跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)進(jìn)行監(jiān)測(cè),并在完成采樣等野外作業(yè)之日起十日內(nèi),向同級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門或者委托其監(jiān)測(cè)的環(huán)境保護(hù)行政主管部門提交水質(zhì)監(jiān)測(cè)結(jié)果,特殊情況需要延期的不得超過十日。
第十條 接收水質(zhì)監(jiān)測(cè)結(jié)果的環(huán)境保護(hù)行政主管部門,應(yīng)當(dāng)自收到監(jiān)測(cè)結(jié)果之日起五日內(nèi)將監(jiān)測(cè)結(jié)果報(bào)告河流交接斷面相鄰人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門,并通報(bào)相鄰人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門。
第十一條 跨行政區(qū)域河流交接斷面安裝的符合國(guó)家規(guī)定的水質(zhì)自動(dòng)監(jiān)測(cè)儀器的監(jiān)測(cè)數(shù)據(jù),可以作為確定河流交接斷面水質(zhì)狀況的依據(jù)。
河流交接斷面水質(zhì)自動(dòng)監(jiān)測(cè)儀器管理方應(yīng)當(dāng)向河流交接斷面相鄰各方人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門及共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門通報(bào)監(jiān)測(cè)結(jié)果。
第十二條 跨行政區(qū)域河流交接斷面相鄰的人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門一方或者多方對(duì)水質(zhì)監(jiān)測(cè)結(jié)果有異議的,應(yīng)當(dāng)自收到監(jiān)測(cè)結(jié)果之日起二日內(nèi)向共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門或者直接向省人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門申請(qǐng)復(fù)核。
受理復(fù)核申請(qǐng)的人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門應(yīng)當(dāng)自收到申請(qǐng)之日起五日內(nèi)作出復(fù)核決定。
第十三條 省、地級(jí)以上市人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門應(yīng)當(dāng)定期向社會(huì)公布跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)狀況。
第十四條 地級(jí)以上市人民政府及其有關(guān)部門在編制影響或者可能影響跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)的規(guī)劃時(shí),其環(huán)境影響報(bào)告草案應(yīng)當(dāng)征求河流交接斷面相鄰人民政府的意見,并在報(bào)送審查的環(huán)境影響報(bào)告中附具對(duì)意見采納情況的說明。
跨行政區(qū)域河流交接斷面相鄰人民政府應(yīng)當(dāng)自收到征求意見函之日起二十日內(nèi)答復(fù),逾期不答復(fù)的視為同意。
第十五條 縣級(jí)以上人民政府及其有關(guān)部門作出河流最小泄流量決定或者批準(zhǔn)涉及減少河水流量、影響水流流態(tài)和可能影響河流交接斷面水質(zhì)的建設(shè)項(xiàng)目前,應(yīng)當(dāng)征求相關(guān)人民政府的意見,相關(guān)人民政府應(yīng)當(dāng)自收到征求意見函之日起二十日內(nèi)答復(fù),逾期不答復(fù)的視為同意。
相關(guān)人民政府提出異議經(jīng)協(xié)商不能達(dá)成一致意見的,由共同的上一級(jí)人民政府作出決定。
第十六條 跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)未達(dá)到控制目標(biāo)的,相鄰的人民政府可以協(xié)商解決,責(zé)任方應(yīng)當(dāng)在協(xié)商確定的期限內(nèi)提出解決方案并組織實(shí)施;或者請(qǐng)求共同的上一級(jí)人民政府協(xié)調(diào)解決,共同的上一級(jí)人民政府可以責(zé)令責(zé)任方提出解決方案,采取有效措施消除或者控制污染,限期達(dá)到水質(zhì)控制目標(biāo)。解決方案應(yīng)當(dāng)向社會(huì)公布。
第十七條 跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)未達(dá)到控制目標(biāo)的,上級(jí)人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)停止審批、核準(zhǔn)在該責(zé)任區(qū)域內(nèi)增加超標(biāo)水污染物排放的建設(shè)項(xiàng)目;該責(zé)任區(qū)域內(nèi)排放水污染物的建設(shè)項(xiàng)目環(huán)境影響評(píng)價(jià)文件,由河流交接斷面相鄰人民政府共同的上一級(jí)人民政府環(huán)境保護(hù)行政主管部門審批。
第十八條 因突發(fā)性污染事件造成或者可能造成跨行政區(qū)域河流污染的,有關(guān)責(zé)任單位、個(gè)人和負(fù)有監(jiān)管責(zé)任的部門以及相關(guān)人民政府必須按照國(guó)家和省的有關(guān)規(guī)定及時(shí)報(bào)告。事件發(fā)生地人民政府應(yīng)當(dāng)及時(shí)通報(bào)可能受到污染區(qū)域的人民政府。
突發(fā)性污染事件發(fā)生后,相關(guān)人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)啟動(dòng)應(yīng)急預(yù)案,實(shí)施應(yīng)急監(jiān)測(cè),采取有效措施,控制或者切斷污染源。有關(guān)責(zé)任單位和個(gè)人應(yīng)當(dāng)承擔(dān)應(yīng)急監(jiān)測(cè)及消除污染產(chǎn)生的費(fèi)用。
第十九條 縣級(jí)以上人民政府及其有關(guān)部門有下列行為之一的,由上一級(jí)行政主管部門或者監(jiān)察機(jī)關(guān)責(zé)令改正并通報(bào)批評(píng);造成環(huán)境污染事故的,根據(jù)情節(jié)輕重,由上一級(jí)行政主管部門或者監(jiān)察機(jī)關(guān)給予其直接負(fù)責(zé)的主管人員和其他直接責(zé)任人員處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任:
(一)違反本條例第十條規(guī)定不按期報(bào)告、通報(bào),或者拒報(bào)、謊報(bào)水質(zhì)監(jiān)測(cè)結(jié)果的;
(二)違反本條例第十四條規(guī)定,編制影響或者可能影響跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)的規(guī)劃時(shí),其環(huán)境影響報(bào)告不征求相鄰人民政府意見或者對(duì)意見采納情況不予說明的;
(三)違反本條例第十五條規(guī)定,作出河流最小泄流量決定或者批準(zhǔn)涉及減少河水流量、影響水流流態(tài)和可能影響河流交接斷面水質(zhì)的建設(shè)項(xiàng)目前,不征求相關(guān)人民政府意見的;
(四)違反本條例第十六條規(guī)定,跨行政區(qū)域河流交接斷面水質(zhì)未達(dá)到控制目標(biāo),逾期不提出解決方案,或者不采取有效措施的;
(五)違反本條例第十七條規(guī)定審批環(huán)境影響評(píng)價(jià)文件的;
(六)違反本條例第十八條規(guī)定,對(duì)造成或者可能造成跨行政區(qū)域河流污染的突發(fā)性污染事件不及時(shí)報(bào)告和通報(bào)并采取應(yīng)急措施的。
第二十條 環(huán)境監(jiān)測(cè)機(jī)構(gòu)有關(guān)人員違反本條例第九條規(guī)定,不按技術(shù)規(guī)范進(jìn)行監(jiān)測(cè),拒報(bào)、謊報(bào)或者不按期報(bào)告監(jiān)測(cè)結(jié)果的,由有關(guān)行政主管部門依法給予處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。
第二十一條 本條例自2006年9月1日起實(shí)施。廣東省人民政府1993年6月22日頒布的《廣東省跨市河流邊界水質(zhì)達(dá)標(biāo)管理試行辦法》同時(shí)廢止。
總機(jī):26995130/32 傳真:26995560 郵政編碼:518005
地址:羅湖區(qū)人民南路3005號(hào)深房廣場(chǎng)B座32F 技術(shù)支持:環(huán)科中心信息部
版權(quán)所有 © 2019深圳市環(huán)境工程科學(xué)技術(shù)中心有限公司 粵ICP備11103453號(hào)